忘記請便利店的店員將吸管放入袋子
沒有辦法只能就這麼把包裝拉開來喝
說到這裡想起小學的時候總是喝剩牛奶的你
每天都是我替你喝掉的回憶漸漸的浮現了出來
現在你在哪裡呢?
就算是到現在還那麼討厭牛奶嗎?
現在身邊有替你喝掉牛奶的人嗎?
我們是仰望著同一片天空的吧?
我啜飲著500ML115円的牛奶
被晚霞照射的大廈窗戶 被切成四方形的天空
忙忙碌碌的度過一天又一天 稍顯疲倦 在這個橙色的街道
純白色戀愛的味道
對於竟是增加的過去和漸漸消失的未來我也沒有那麼的討厭
16時半的憂愁和牛奶的味道 我不禁濕了雙眼
話說回來聽說你已經結婚了
婚紗照也不知道是誰已經給我看了呢
每天都如此認真的活著
也許某天也會遇上生活艱辛的人和事情
因為任何地方都找不到能夠代替自己活著的人
所以我們還是要一個勁的向明天走去
還剩下最後一口變得微咸的牛奶
被晚霞照射的房間窗戶,向著那個方向想著你的事情
那些忙碌的日子 屬於青春的影子
還有……純白色淚水的味道
------------------------------------------------------------------
我好像現在翻譯什麽的都是意譯了,所以覺得好像有些偏離了原作者的本意。笑
不過這樣我覺得更加自然和舒服,當然作詞人的意思我并沒有篡改,維持著本意。
只是換種我自己的風格來翻譯而已。
因為結束了N1考試所以短時間之內不會去上課。
爲了不忘記日語,所以每天來翻譯點東西。
歌詞也好,雜誌也好。
辛苦學到的東西就這麼忘記了,說不太過去。
感冒好了很多,覺得明天是能夠出門的。
沒有辦法只能就這麼把包裝拉開來喝
說到這裡想起小學的時候總是喝剩牛奶的你
每天都是我替你喝掉的回憶漸漸的浮現了出來
現在你在哪裡呢?
就算是到現在還那麼討厭牛奶嗎?
現在身邊有替你喝掉牛奶的人嗎?
我們是仰望著同一片天空的吧?
我啜飲著500ML115円的牛奶
被晚霞照射的大廈窗戶 被切成四方形的天空
忙忙碌碌的度過一天又一天 稍顯疲倦 在這個橙色的街道
純白色戀愛的味道
對於竟是增加的過去和漸漸消失的未來我也沒有那麼的討厭
16時半的憂愁和牛奶的味道 我不禁濕了雙眼
話說回來聽說你已經結婚了
婚紗照也不知道是誰已經給我看了呢
每天都如此認真的活著
也許某天也會遇上生活艱辛的人和事情
因為任何地方都找不到能夠代替自己活著的人
所以我們還是要一個勁的向明天走去
還剩下最後一口變得微咸的牛奶
被晚霞照射的房間窗戶,向著那個方向想著你的事情
那些忙碌的日子 屬於青春的影子
還有……純白色淚水的味道
------------------------------------------------------------------
我好像現在翻譯什麽的都是意譯了,所以覺得好像有些偏離了原作者的本意。笑
不過這樣我覺得更加自然和舒服,當然作詞人的意思我并沒有篡改,維持著本意。
只是換種我自己的風格來翻譯而已。
因為結束了N1考試所以短時間之內不會去上課。
爲了不忘記日語,所以每天來翻譯點東西。
歌詞也好,雜誌也好。
辛苦學到的東西就這麼忘記了,說不太過去。
感冒好了很多,覺得明天是能夠出門的。
PR
この記事にコメントする
プロフィール
HN:
_ジュン
性別:
非公開
カテゴリー
ブログ内検索
