論壇里有姑娘發了short but sweet con的資源。
目前已經下載到了68.7%。
她說給那些還沒有拿到盤的姑娘們,然後我想到了我七月份訂的初回B。
馬上去TB看了下,還沒有發貨,店主說——八月中旬會到,現在因為是世博所以海關查的很緊,拿到手可能是八月底。
目前,我只能一個勁的等。
現在正在歡快的聽前輩們的NANANA,覺得真是首適合夏天的曲子。
啊,卡包找到了!在日語教室里(= =)
然後硬盤今天也拿到維修店去了,老闆說——沒得修,要不給你換個新的。
所以我什麽都沒說,換了個新的就走了。
那個90個G,我估算著也沒有辦法挽回了,所以也沒抱太大的期望。
但是現在想想,還是會有種——當初小心一點就好了的想法。
不過身邊有很多KT飯和A團飯,所以丟了的東西可以去她們那里拿。
但是惟獨本命和兒子的一大堆資源丟了覺得很可惜。
不過,對於我這種無時無刻不在下檔的飯而言,資源丟了這種事情也算不了什麽。(說的輕鬆 > <)
嘛。今後會小心一點。
準備到時拿了這個月的給料,除去日語學費以外,有剩餘的話就再去添個硬盤。
複製在兩個硬盤,這樣子一個壞了還有另外一個做後盾。
然後再有多餘的錢的話,就去買MP5。
因為上班的時候很無聊,所以想要看檔——我是無時無刻想要看到本命和兒子的!!!!!
這個的話,給料爭氣的話,就可以實現。
下個月開始要練習聽力和閱讀了。
今天做了閱讀——整整一大篇,看完之後差點吐了|||||||||||||||
最近頸椎很難受。
每次下班回去的那條路都能經過某兩家知名的翻譯社。
從而這個便成了我除了本命和兒子以外另外學習日語的動力。
因為很想要在翻譯社工作。
去熱個便當回來看con。
回來的路上去全家買了個豬排便當——其實我還是最愛吃家裡的飯菜|||||
目前已經下載到了68.7%。
她說給那些還沒有拿到盤的姑娘們,然後我想到了我七月份訂的初回B。
馬上去TB看了下,還沒有發貨,店主說——八月中旬會到,現在因為是世博所以海關查的很緊,拿到手可能是八月底。
目前,我只能一個勁的等。
現在正在歡快的聽前輩們的NANANA,覺得真是首適合夏天的曲子。
啊,卡包找到了!在日語教室里(= =)
然後硬盤今天也拿到維修店去了,老闆說——沒得修,要不給你換個新的。
所以我什麽都沒說,換了個新的就走了。
那個90個G,我估算著也沒有辦法挽回了,所以也沒抱太大的期望。
但是現在想想,還是會有種——當初小心一點就好了的想法。
不過身邊有很多KT飯和A團飯,所以丟了的東西可以去她們那里拿。
但是惟獨本命和兒子的一大堆資源丟了覺得很可惜。
不過,對於我這種無時無刻不在下檔的飯而言,資源丟了這種事情也算不了什麽。(說的輕鬆 > <)
嘛。今後會小心一點。
準備到時拿了這個月的給料,除去日語學費以外,有剩餘的話就再去添個硬盤。
複製在兩個硬盤,這樣子一個壞了還有另外一個做後盾。
然後再有多餘的錢的話,就去買MP5。
因為上班的時候很無聊,所以想要看檔——我是無時無刻想要看到本命和兒子的!!!!!
這個的話,給料爭氣的話,就可以實現。
下個月開始要練習聽力和閱讀了。
今天做了閱讀——整整一大篇,看完之後差點吐了|||||||||||||||
最近頸椎很難受。
每次下班回去的那條路都能經過某兩家知名的翻譯社。
從而這個便成了我除了本命和兒子以外另外學習日語的動力。
因為很想要在翻譯社工作。
去熱個便當回來看con。
回來的路上去全家買了個豬排便當——其實我還是最愛吃家裡的飯菜|||||
PR
この記事にコメントする
プロフィール
HN:
_ジュン
性別:
非公開
カテゴリー
ブログ内検索
