忍者ブログ
どんなにつらくても生きていれば必ず雨が上がり綺麗な空が見られる
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

昨天晚上還是耐不住寂寞的看了一部片子——,果然不能集中注意力把所有時間都投入複習中啊

電影題目是《渺渺》,因為主人公叫戴思詩渺的緣故,所以才取名為渺渺的吧?
自己的猜測而已。


裡面渺渺哼唱的那首歌(因為名字太長的緣故,就直接稱其為渺渺吧)

一首日文歌《長春花》,是奶奶小時候教渺渺唱的。
怎么說呢,這首歌的話,聽上去更像是日本的童謠——
就是小時候小朋友都會在田間哼唱著去上學的歌謠,當時給自己的第一感覺就是這個

像是包含了非常多的東西,夕陽啊,天空啊,田埂啊等等等等
完全屬於小時候的記憶。

因為奶奶生病了的緣故,所以渺渺想方設法的想要找到這張唱片集送給奶奶
然後與唱片店老闆之間發生的之後感情的事情……

還有陪在渺渺身邊的小愛,好朋友的角色都讓自己感受到震動
就是一開始就想要守護著渺渺,以及一直都做好朋友這樣子的一個信念。
(或許她并不是這么認為的,就是可能不是單純的只想要做好朋友,想要以并外的一種角色存在與渺渺身邊,是這樣子,就是同性之間的那啥吧,哎呀,實在是不好意思描述啊——)

“太陽之手”——這是小愛形容的渺渺
讓人覺得溫暖的渺渺。

自己倒不是這么覺得的,真正讓自己感覺到溫暖的應該是小愛更多一點吧。
就是付出比較多的那樣子,總而言之,自己就是喜歡那樣子的人
溫暖,然後會為好朋友的事情非常上心的那種。
嘛,好像偏題了——



以下就是《長春花》的歌詞以及試聽地址,有興趣的話試聽一下吧。
或許沒有辦法要求每個人和自己的感受是一樣的,但是可以深切感受下這首歌所帶來的真正意義也是不錯的,用自己的方式去理解。

試聽地址
http://ting.mbox.sogou.com/listenV2.jsp?cid=3F1E6902408A2394&gid=1426e2b5cbe16dde&s=%D0%A1%C3%C0&t=%B3%A4%B4%BA%BB%A8&ac=0&hl=false&from=search&pp=bnt&p=40010200&dp=1&w=02009900&dr=1


歌詞中譯

窗邊盛開著
一朵朵的長春花
美麗的姿態
在微風中輕輕的搖曳
啊 清純的美麗
一朵朵的長春花



以上。

拍手[0回]

PR
前のページ HOME
photo by 七ツ森  /  material by 素材のかけら
忍者ブログ [PR]
プロフィール
HN:
_ジュン
性別:
非公開
最新記事
リンク
ブログ内検索